Issue (5)

Articles; Vloume 3, Issue 5, 2008

Issue (4)

Articles; Vloume 2, Issue 4, 2007

Issue (3)

Articles; Vloume 2, Issue 3, 2007

Issue (2)

Articles; Vloume 1, Issue 2, 2006

Issue (1)

Articles; Vloume 1, Issue 1, 2006

Issue (9) »

The Problem of Translating Terminology With Specific Reference to the Term “salāh” in Arabic and Hebrew
April 24, 2013 – 11:00 am | No Comment

The Problem of Translating Terminology With Specific Reference to the Term “salāh” in Arabic and Hebrew

Dr. Āmir al-Zanāti al-Jābiri*

The translation of terminology poses an important problem. Terms are embedded in the culture background of the original text. Therefore, the translator has to take into account not only the semiotic but also the social dimensions. By representing an idea about an existence, a conceptual or intellectual image may look similar in two languages. Yet a term varies from one culture to another. So, translation basically needs to deal with terminology as some kind of a mirror that reflects the understanding of a specific term in its original language, then conveying it, with all its related connotations, to the receiver in the target language.

Containing a lot of its own specific terms, the Qur’an represents a good source of translation problems with respect to terminology, particularly as great care and precision are required for conveying the original meanings of the sacred text. Hence, it has been selected for the research purpose to investigate how the translators dealt with the terminology issue. The investigation will be conducted on the four printed Hebrew translations of the meanings of the Qur’an, with specific reference to the term “salāh” due to its Islamic significance.

The investigation will deal with the following points: the meaning of the selected term; its significance; the procedures followed in translation; the issues raised by the translation processes regarding the source and target languages and regarding the translators; and the criteria of procedure selection. Then, the meanings of the term ” salāh ” in both languages will be presented and compared in order to identify their relationship with the term. This will help assess the procedures followed by the translators and assess how successfully the essence of the Islamic term is maintained in the target language.

 

 

 

(*) Assistant Professor of Hebrew at Ain Shams University and King Saud University.

Popularity: 28%

THE IMPACT OF THE GLORIOUS QURAN ON ARABIC CALLIGRAPHY
April 24, 2013 – 10:53 am | No Comment

THE IMPACT OF THE GLORIOUS QURAN ON ARABIC CALLIGRAPHY
Kamal al-Jumayli*
The Glorious Qur’ān was revealed in Arabic and written down in Arabic alphabet. Since that time interest in writing commenced as the Qur’ān called upon the …

PROTECTING THE QUR’ĂNIC TEXT FROM CONTEMPT
April 24, 2013 – 10:52 am | No Comment

PROTECTING THE QUR‘ĂNIC TEXT FROM CONTEMPT
Dr MuĄammad bin ĂAbd al-ĂAziz al-Musnid*
The Qur’ānic text is  a sacred text. There has been complete consensus on this point amongst Muslims in all the epochs of Islamic history. It …

TREATMENT OF NON-MUSLIM RELATIVES (A Qur’ānic study in the light of the Sunnah)
April 24, 2013 – 10:51 am | No Comment

TREATMENT OF NON-MUSLIM RELATIVES
(A Qur‘ānic study in the light of the Sunnah)
Dr Muhsin al-Khalidi*
This paper discusses the maintenance of blood relationship with a kāfirah, and by kāfirah is meant a non-Muslim woman whether she …

Methodology of the Grammatical Analysis of the Glorious Qur’ān
April 24, 2013 – 10:50 am | No Comment

Methodology of the Grammatical Analysis of the Glorious Qur’ān
Prof. Fakhruddīn Qabāwah*
The paper speaks in detail about the technical concepts of i’rāb, and traces its historical background with its rich heritage. The study has proved that …

AN ANALYTICAL STUDY OF THE SAYINGS OF THE ‘ULAMĂ’ REGARDING THE ARRANGEMENT OF THE SŪRAHS
April 24, 2013 – 10:48 am | No Comment

AN ANALYTICAL STUDY OF THE SAYINGS OF THE ‘ULAMĂ‘ REGARDING THE ARRANGEMENT OF THE SŪRAHS
Dr. Taha ‘Abidin Taha*
The researcher uses both the inductive as well as the dedective methods to study this subject. The paper …

Writing and Architecture A Historical & Visual Analysis of the Most Important Manifestation of Arabic Calligraphy in Islamic Architecture
April 24, 2013 – 10:44 am | No Comment

Writing and Architecture
 A Historical & Visual Analysis of the Most Important Manifestation of Arabic Calligraphy in Islamic Architecture 
 
Dr Hāni Muhammad al-Qahtāni*
 
The paper traces the beginnings of Arabic calligraphy, and how the sahâba adopted this …

A Comprehensive Record of the Works Mentioned by al-Dâni in his Jâmi‘ al-Bayân
April 24, 2013 – 10:40 am | No Comment

A Comprehensive Record of the Works Mentioned by al-Dâni in his Jâmi‘ al-Bayân
Dr Umar Yusuf Hamdan*
There are a number of books written by the ‘ulamâ’ of qirâ’ât in the second century AH,  but the original …

THE GLOTTAL STOP (al-Hamz) Between the Qurrâ’ and the Grammarians
April 24, 2013 – 10:37 am | No Comment

THE GLOTTAL  STOP (al-Hamz)
Between the Qurrâ’ and the Grammarians
Akram Ali Hamdan*
The glottal stop is a very important subject because of its prominent presence in grammar, philology and qirâ’ât books such as Sībawayh’s al-Kitâb, ibn Jinnī’s …

MORPHOLOGICAL PHENOMENA AND THEIR ROLE IN UNDERSTANING THE MEANINGS OF THE QUR’ÂN
April 24, 2013 – 10:35 am | No Comment

MORPHOLOGICAL PHENOMENA
AND
THEIR ROLE IN UNDERSTANING THE MEANINGS OF THE QUR’ÂN
Dr Sulayman bin Ali*
I have studied in this paper a number of French and English translations which have been well received by research scholars on account …

‘Uthmānic Orthography in al-Tabari’s Tafsir of the Glorious Qur’an: a Critical Presentation
April 24, 2013 – 10:32 am | No Comment

‘Uthmānic Orthography in al-Tabari’s Tafsir of the Glorious Qur’an: a Critical Presentation 
Dr Hatim Jalal al-Tamimi
This study aims at presenting the principles of ‘Uthmanic Orthography as found in al-Tabari’s Tafsir, and the extent to which later …